Direkt zum Inhalt

Zeitschriften Datenbank

Inhalt

Razbudete se! : Macedonian

Selters, Ts. : Wachtturm Bibel- und Traktat-Gesellschaft Nachgewiesen 73.1992 -

ZDB-ID

2298639-X  

Titel

Razbudete se! : Macedonian

Erschienen

Selters, Ts. : Wachtturm Bibel- und Traktat-Gesellschaft

Selters/Taunus : Wachtturm, Bibel- und Traktat-Ges., Dt. Zweig [früher]

Erscheinungsverlauf

Nachgewiesen 73.1992 -

Anmerkungen

23 cm

In kyrillischer Schrift

Andere Ausgaben

Parallele Sprachausgabe albanisch:  Zgjohuni! 

Parallele Sprachausgabe amharisch:  [Erwachet! / Amharic] 

Parallele Sprachausgabe armenisch:  Art̕nac̕e'k̕ ! 

Parallele Sprachausgabe aserbaidschanisch:  Oyanın! 

Parallele Sprachausgabe bulgarisch:  Probudete se! 

Parallele Sprachausgabe chinesisch:  Jingxing!, Chinese Mandarin (Traditional) 

Parallele Sprachausgabe chinesische Chines. simplified:  Jingxing!, Chinese Mandarin simplified 

Parallele Sprachausgabe dänisch bis 2008:  Vågn op!  (ISSN: 0902-5731) 

Parallele Sprachausgabe deutsch:  Erwachet! 

Parallele Sprachausgabe englisch:  Awake!  (ISSN: 0005-237X) 

Parallele Sprachausgabe estnisch:  Ärgake! 

Parallele Sprachausgabe Ewe:  Nyɔ! 

Parallele Sprachausgabe französisch:  Réveillez-vous!  (ISSN: 0254-1289) 

Parallele Sprachausgabe georgisch:  Gamoiġvijet!̉ 

Parallele Sprachausgabe grönländisch bis 2003:  Iteritsi! 

Parallele Sprachausgabe Haitian creole::  Reveye n! 

Parallele Sprachausgabe Hindi:  [Erwachet! / Hindi] 

Parallele Sprachausgabe Ivrit, Hebrew:  ʿUru! 

Parallele Sprachausgabe isländisch:  Ebredjetek! 

Parallele Sprachausgabe kasachisch:  Ojanyņdar! 

Parallele Sprachausgabe kirgisisch:  Ojgongula! 

Parallele Sprachausgabe kroatisch:  [Probudite se! / Croatian edition] 

Parallele Sprachausgabe niederländisch:  Ontwaakt!  (ISSN: 0005-237X) 

Parallele Sprachausgabe norwegisch:  Våkn opp! 

Parallele Sprachausgabe Oromo:  Dammaqaa! 

Parallele Sprachausgabe Papiamento:  Spièrta! 

Parallele Sprachausgabe polnisch:  Przebud´zćie sie̜!  (ISSN: 1234-1169) 

Parallele Sprachausgabe rumänisch:  Treziţi-vă! 

Parallele Sprachausgabe russisch:  Probudites'! 

Parallele Sprachausgabe schwedisch:  Vakna!  (ISSN: 0346-4032) 

Parallele Sprachausgabe serbisch, kyrillisch:  [Probudite se! / Serbian / Cyrilic] 

Parallele Sprachausgabe serbisch:  [Probudite se! / Serbian / Roman] 

Parallele Sprachausgabe singalesisch:  Pibidevi! 

Parallele Sprachausgabe slowakisch:  Prebud'te sa! 

Parallele Sprachausgabe slowenisch:  Prebudite se! 

Parallele Sprachausgabe Tamil:  [Viḻitteḻu! / Monthly] 

Parallele Sprachausgabe Tigrinya:  [Erwachet! / Tigrinya] 

Parallele Sprachausgabe tschechisch:  Probud'te se! 

Parallele Sprachausgabe türkisch bis 2005:  Uyanın! 

Parallele Sprachausgabe türkisch ab 2006:  Uyanış! 

Parallele Sprachausgabe Twi:  Nyan! 

Parallele Sprachausgabe ukrainisch:  Probudis!  (ISSN: 0005-237X) 

Parallele Sprachausgabe ungarisch:  Ebredjetek! 

Parallele Sprachausgabe Urdu:  Jāgū! 

Standardnummern

OCLC-Nr.: 722635831

Sacherschließung

DDC-Sachgruppen der ZDB: 050 Zeitschriften, fortlaufende Sammelwerke 

Erscheinungsform

Zeitschrift

Sprache
Erscheinungsland
Medientyp

Druckausgabe

Erscheinungsfrequenz

dreimal im Jahr ; alle zwei Monate

IDN

94358566X

Letzte Änderung

22-03-18

SchließenxKostenpflichtige Dokumentlieferdienste: Lieferung von Aufsatzkopien und Druckausgaben zur Ausleihe
Bitte beachten Sie: Die ZDB bietet lediglich den Link zum Bestellsystem und übernimmt keinerlei Gewähr für eine erfolgreiche Bestellung. Richten Sie Fragen bitte ausschließlich an die Auskunft Ihrer Heimatbibliothek. Bitte beachten Sie die Bedingungen der einzelnen Anbieter.

Bestand filtern

Erscheinungsjahr

Fernleihregion

Ort der Bibliothek

Titel exportieren
Schließen x
Sortierung
Alle Bestände anzeigen
Signatur
DZs 92/1510
Bestand
Vol. 73.1992,1 - 74.1993; 87.2006,11 -
[Ab 2021 Einzelheftnachweis]
Fernleihe
ja, nur Papierkopie
Signatur
ZA 76413
Bestand
Vol. 73.1992,No. 1 - 74.1993; 87.2006,11 -
[Ab 2021 Einzelheftnachweis]
Fernleihe
ja, nur Papierkopie